|
Sagir
: |
Küçük |
Small. |
|
Sah : |
Hakikidir,sahihtir manasına zaman zaman para veya
evrakın üzerine vurulan kontrol damgasıdır. |
Means real or authentic. Over time it became the stamp or a seal on
banknotes. |
|
Sandıklı
: |
Hayriye altınının diğer bir ismidir. |
A synonym for Hayriye. |
|
Serbrenice : |
Bugün Bosna-Hersek'te bulunan
Serbrenice, darphanesi ve bugün tükenmiş olan gümüş madenleri ile
meşhurdu. Evliya Çelebi, Serbrenice hakkında kısaca şu bilgileri
veriyor : Serbrenice, bulgarca ve sırpça gümüş manasına olup bu
kalenin dağlarında dahi gümüş madeni bulunmakla bu isim verilmiştir.
(EVLİYA ÇELEBİ SEYAHATNAMESİ cilt-5) |
Today Srebrenica is located in modern Serbia and Montenegro. It was
famous of it, now depleted, silver resources in the mountains as
Evliya Celebi describes it. |
|
Sikke Tağşişi : |
Akçenin ayar ve
tartısını düşürmek. |
To lower the weight and content of silver in an akche. |
|
Sikke Tashihi : |
Sikke
tağşişinin tam olarak tersinin padişah emri ile yapılması. |
The reverse of Sikke Tagsisi. The raise the silver content and weight
ordered by the Sultan. |
|
Sikke Tecdidi
: |
Tahta geçen padişah ilk olarak para
bastırır,selefine ait paranın da tedavülünü yasaklardı.Eski akçeler
darphaneye döner,yeniden işlenir, bu sırada zaman zaman ağırlığı ile
oynanır,düzenli olarak ağırlığı düşürülürdü. Bu şekilde halk farkında
olmadan gizlice vergilendirilirdi. II.Mehmed buna defalarca başvurmuş
her defasında akçe ağırlığı bir buğday
düşürülmüştür. (1444, 1451, 1460, 1475, 1481). |
When the new Sultan steps up he orders the minting of new coins and
also outlaws the old coins. The old akches returned to the minting
works and were melted to create new akches. During this process the
weight of the akches changed and by doing so, the population was
secretly taxed without notice. This was done by Mehmed II many times
and each time the coins weighed less by a bugday. (1444, 1451, 1460,
1475, 1481). |
|
Sultani : |
İlk kez Fatih (II.Mehmed) döneminde bastırılmış yaklaşık 3,45 gram
ağırlığında klasik Osmanlı altın parasıdır. Diğer bir adı da
“Altın”dır |
An Ottoman gold coin. It was first minted during the reign of Mehmed
II and it weighs about 3.45 gr. It is the classic Ottoman gold coin
also called altin |
|
Sultan-ül berreyni
: |
Karaların sultanı |
|
|
Surre altını : |
Osmanlı padişahlarınca her sene hac için surre
alayları oluşturulur ve hacca giden bu kafile yolu üzerinde bulunan
ihtiyaç sahiplerine para dağıtarak Mekke ve Medine'ye gider, bu
mübarek topraklarda yaşayan ve burayı ziyarete gelenlere yine para
dağıtırdı. Dönüşe geçmeden önce bir sonraki alayın gelişine kadar
hasıl olacak ihtiyaçlar ve bakım onarım masrafları için de para
bırakılırdı. Bu iş için zaman zaman özel olarak para da basılmıştır.
(Dar-ül Hilafe altını) |
The Caliph which goes onto the hegira each year took a lot of gold
coins with him. These coins were distributed to those who were in
need, on the holy land. Once he arrived he again would distribute gold
coins and on the way back the Caliph would distribute gold coins
again. For this matter a special coin was designed and minted called
the Surre Altin or the Dar-ul Hilafe. |
|
Şahi : |
İran kaynaklı bu para birimi,Osmanlı'nın Azerbaycan ve güneyindeki
topraklarında tedavül etti. Akçe karşılığı daha değerli ve
itibarı daha yüksek olduğundan süratle yaygınlaştı.İran'a komşu
darphanelerde basımına izin verildi. Bunlardan bazıları Bağdad, Basra,
Haleb, Amid ve Van'dır.1513'de gümüş sikke olarak bir miskal 4,608 gr
ağırlığında yaklaşık 6.5 akçe değerindeydi. II.Selim Amid
darphanesinde şahinin yerine selimi adıyla bir sikke kesilmesini
emretti ise de şahinin de basımı sürdü. 1583'de doğu darphanelerinde
basılan ayarsız ve bozuk vezinli şahiler toplattırıldı.1588/89'da
Istanbul'da şahinin değeri 8 akçe olarak belirlendi. |
|
Ş(ın)
 |
Arap alfabesindeki bu harf Mısır darblı Osmanlı madeni paralarında
tuğranın altında kuruş yerine kullanılırdı, bu harfin hemen solunda
ise rakkam ise paranın değerini gösterirdi , 100 ş = 100 kuruş gibi. |
|